美副總統候選人辯論舉行 彭斯賀錦麗因防疫需要沒握手

距離美國大選還有三個多星期,美國副總統候選人唯一一場辯論在猶他州鹽湖城舉行。

因應新冠疫情防疫需要,代表共和黨的現任副總統彭斯和民主黨副總統候選人賀錦麗上台時沒握手等肢體接觸,兩人的座位分隔3.7米,之間有兩塊玻璃纖維板相隔。他們周二已接受新冠病毒檢測,結果皆呈陰性。

今次辯論其中一個焦點,賀錦麗是首位參與副總統候選人辯論的亞非裔女性。辯論歷時90分鐘,由《今日美國報》華盛頓分社總編輯佩奇主持,她首先就新冠疫情分別向兩人提問。

賀錦麗:「美國人見證了美國史上最大的總統管治失誤,在1月28日副總統和總統被告知了新冠疫情的特性,他們知道病毒是致命的,它是空氣傳播,它會影響年輕人,人們會受到感染,因它是空氣傳播,他們早知道將發生甚麼,但他們不告訴你們。」

彭斯:「我們的國家今年經歷了十分具挑戰性的時刻,我希望美國人知道由第一天開始,特朗普總統就以美國人的健康為先,在出現五宗確診個案前,受感染的人都來自中國。特朗普總統做了其他總統從未作出的決定,他封關暫停了來自全球第二大經濟體中國的航班。拜登反對這決定,他認為這是恐外和歇斯底里。」




熱門

小編推介

IKEA「25元購物袋」救援萬元婚紗 新娘「穿著上廁所」解決最大煩惱

婚禮是人生中最美好的回憶之一。新娘穿著美麗的婚紗,在親友的祝福中與愛人牽手,浪漫又幸福。但新娘們也有無法說出口的小苦惱,那就是結婚禮服穿脫太不方便啦。特別是大大的裙擺,讓如廁變得很尷尬。     ▼英國北約克郡(North Yorkshire)的一名女子前不久舉辦了婚禮。婚禮之前,她一直在思考:穿上婚紗後想去廁所怎麼辦?總不能讓伴娘幫忙托著裙襬,在眾目睽睽下方便吧?       ▼最後她花0.8歐元(約28元新台幣)買了一個IKEA購物袋,將它改造成防止弄髒婚紗的小工具。       ▼她在IKEA購物袋底部剪了一個洞,先將雙腳踩進洞中,再將購物袋的提手當成肩帶穿在身上。           ▼這樣一來,婚紗大大的裙擺都被包覆在購物袋裡,新娘就能空出雙手脫內褲、拿衛生紙、換衛生棉了。       婚禮那天,她親自試用了這個小撇步,感覺很實用,這才po到網路上與大家分享。網友們看到後都覺得很有創意,忍不住感嘆:「真是個好主意!」沒想到IKEA購物袋還能這樣用,有了它,再也用擔心弄髒婚紗啦~

全球首位愛滋病痊癒者 不敵血癌逝世

全球首位愛滋病痊癒患者布朗(Timothy Ray Brown),在與白血病對抗了5個月之後仍不敵病魔,於9月29日辭世,享年54歲。布朗經常出席愛滋病的相關研討會,為醫學界對愛滋病的研究上做出了不少貢獻。而對布朗逝世的消息,國際愛滋病學會(International AIDS Society,簡稱IAS)也公開哀悼。 1999年時,布朗被診斷出患有愛滋病,而後又於2006年時被診斷出罹患白血病。柏林大學血癌專家格羅.胡特(Gero Hüetter)認為接受骨髓移殖是治癒其血癌的機會,而若能找到對HIV病毒有天然抗性的骨髓捐贈者,除了血癌外,愛滋病搞不好也會有獲得治癒的可能。 2007至2008年間,布朗於德國柏林接受了一位骨髓移植者的2次移植後,愛滋病篩檢皆呈現陰性結果,為全球首位愛滋病痊癒患者。而隨布朗之後,倫敦的一名病人也使用了與布朗類似的療法,於2016年成功治癒了愛滋病,成為第2位治癒的患者。 這位骨髓捐贈者的基因中攜帶著對HIV有天然抗性的罕見突變,在布朗收到骨髓移殖後,這個天然抗性也轉移到了布朗身上。然該手術風險不低,且適合的骨髓捐贈者數量不多,此療法因此無法普及。布朗的愛滋病痊癒後,也時常出席愛滋病的研討會,對醫學界於愛滋病領域的理解有不少貢獻。 據國際愛滋病學會的數據顯示,雖然布朗的愛滋病已經痊癒,然於過去半年內,則不斷經歷著白血病復發的痛苦。據《CNN》報導指出,國際愛滋病協會主席的美國大學醫學和傳染病學教授阿迪巴.卡馬魯扎曼(Adeeba Kamarulzaman)對於布朗病逝的消息,也公開向布朗、布朗的伴侶提姆及其親友致意。 IAS聲明中,說道:「我們感謝布朗,以及他的醫生格羅.胡特,為科學家們對探索HIV治癒方法的概念敞開了大門,深表謝意」。

媒體評價10/10,連職業酸民都很難昧著良心去噴這款遊戲

任天堂,日本遊戲界的棟樑。 在這個西方遊戲大廠無一不追逐「更美、更亮、更細」的完美畫質時代趨勢下,它卻以無數次在玩法上鬼斧神工般的創新,在世界中穩住了腳跟。 而今天要聊的這款足以封神的遊戲就是它的代表作——《薩爾達傳說 曠野之息》(以下簡稱《曠野之息》)。 想必大家早已聽說過這款遊戲的大名,作為任天堂近年第一款在發售僅僅幾天就紅到圈外的遊戲,它甚至超額完成了為NS主機發行護航的任務。 而且它的評價好到什麼程度呢?全媒體滿分! 全部遊戲媒體都為《薩爾達傳說 曠野之息》打了滿分,而且這也是歷史上罕見的一款,連職業酸民也很難昧著良心去噴的遊戲。 可見無論是業內還是玩家圈裡,這款遊戲的評價有多好、地位有多高。 那麼,《曠野之息》的優秀之處是在哪些方面呢?今天我只跟大家說一點就夠了——有趣。 《曠野之息》沒有什麼令人驚豔的次世代畫面,也沒有什麼令人拍案叫絕的劇情,它所有的僅僅只是純粹到無以復加的「有趣」,然而這就夠了。 幾乎每一代的《薩爾達傳說》都是由林克從睡夢中醒來開始的,然後開展一個「勇者打魔王救公主」的故事,當然這次也不例外。 只不過這次林克可能睡得有點久了,足足是100年的時間。 期間這個名為海拉爾的大陸,被邪惡且強大的加農大魔王以及他的爪牙完全控制住了,而薩爾達公主也被困在了他的城堡中。 被神秘的聲音所喚醒的林克,必須讓自己的記憶復甦,盡快取回原本的力量然後打敗四大天王,最終從加農大魔王手中奪回薩爾達公主和海拉魯王國。 相信大家應該看得出來,任天堂並沒有想把敘事放在較重要的位置。 《曠野之息》想為玩家創造一個真正的世界,讓玩家能夠沉浸其中並找到屬於自己的樂趣,進行一場只屬於自己的大冒險。 當你操縱了醒來的林克,聽從新手教學走出洞窟,來到懸崖邊俯瞰廣袤的海拉爾大陸。 從這一刻起,你眼裡所看見的地方,你都可以前往;你看到的每一個東西,都可以互動。 當然,我個人在玩的時候一開始也不信,直到我遇到了一棵蘋果樹,它改變了我的看法。 那蘋果樹下坐著一個老頭,他叫住了正拿著剛撿到的斧頭,一邊亂揮一邊走著的我。 我說怎麼回事啊老爺爺,你沒看到我正要去救我的公主嗎? 老頭卻說年輕人莫著急,快幫老朽從這樹上摘幾個蘋果下來,快餓死老朽了。 這時候我知道自己應該遇到了一個支線任務,尋思著怎麼說也得彈個任務提示吧,結果並沒有。 哎第一次見這種沒有任務提示的系統,還挺真實的。 這老頭…噢不,這任務我要定了。 於是我就站在了這蘋果樹前,然而當我以慣性思維想要走到樹前按按鈕自動摘取的時候,卻根本沒有反應。 接著我發現可以爬到樹頂去摘,然後我摘了幾個蘋果再從樹上跳了下來,突然想起我那個在城堡裡終日哭泣(然而並沒有)等待著我去拯救的薩爾達公主。 又想到這老頭憑啥命令我,越想越氣的我準備拿老頭洩憤,結果按錯了鍵,往樹幹上猛砍了一斧。 然而蘋果它,被震下來了。當時我感到很震驚,這也行喔? 因為按正常流程來說,這個任務可能是想讓玩家熟練爬樹,而且蘋果應該也只能爬上去摘。 但是《曠野之息》它不一樣,當你走出洞窟之後,這裡就是一個真實的世界。 也就是說在現實裡你養成的習慣和生活常識,大多數都能在遊戲世界中實現。 比如當我把蘋果都撿好後,老爺爺又要我烤一下,這樣更香。只是我說您都快餓死了,還真多要求啊。 然後我把蘋果直接扔到了篝火旁邊,沒等幾秒鐘,蘋果竟然真的就變成了烤蘋果。 從此刻起,我已經開始期待之後的冒險會帶給我怎樣的驚喜了,因為它連一個蘋果都能做出這麼多的交互玩法! 到後面你會發現,高山要防寒、沙漠要防暑,如果你不做好防護措施就進入這些地形,很可能會損血甚至死亡。 甚至下雨天去爬山你爬到一半都會滑下來,而雷雨天更甚,如果你此時正拿著鐵製武器在打怪,那天上就會給你一道雷劈作為獎勵。 (到處都可以攀爬) 然而你可以做的事情更多,你不僅可以吃辣椒防寒,還能透過穿毛衣、帶火把,或者吃個讓你能暖和起來的料理都行。 同理你也可以通過穿耐熱服、喝冰凍飲料、甚至背上背把冰劍,都可以防中暑。 (林克也重得真實) 至於《曠野之息》的戰鬥系統也做得十分巧妙,你可以舉盾反擊、潛行偷襲,也可以藉助環境來造成大量傷害。 就比如遊戲中有個石頭非常的硬,但是你可以爬上它的身體攻擊它脆弱的頭部。 或者下雨天你也可以偷偷扔個鐵質武器讓怪物自己去撿,接著對方就會被雷劈了。 不過不止玩家聰明,怪物也是很賊的。 它們不僅有的會集體行動,同時攻擊你,如果你在坡下它們在坡上,它們還會推山上的大石頭砸你…… 不得不說和怪物鬥智,也是遊戲的一大樂趣。 值得一提的是,遊戲中的所有武器都有耐久度限制。 如果你不節制使用,武器就會損壞,不過你可以把快要損壞的武器投擲出去,用爆掉的那一下來打傷害。 而且當怪物向你射箭,你用盾牌格擋後,盾牌上面的箭矢可以回收使用,足以窺見遊戲細節的設計有多麼驚細。 地圖中還有數以百計個繼承了《薩爾達》系列優秀的關卡設計的迷宮,你要動用一切巧思去挑戰它們,挑戰成功後就可以拿到增加生命值或者耐力值的道具,無數玩家都覺得樂此不疲。 當然你可以悠閒的騎著一匹馬暢游海拉爾大陸,在路上收集各式各樣的食材,嘗試不同的菜譜,來烹飪出無數道效果不一樣的料理。 在村落裡聽聽老人們的話,裡面其實藏著寶藏的線索。這些寶藏通過口耳相傳,有的藏在山頂,有的藏在海底,有的又藏在林間,它們靜靜地躺在那裡等著你去發現。 你還可以收集強力的武器,鍛鍊你的戰鬥技巧,去戰勝一個個強大的區域精英怪,挑戰自己的極限。 然後,你就會和我一樣沉迷在到處冒險的生活中,忘了加農大魔王和薩爾達公主還在城堡裡等著你。 打啥大魔王,救啥公主,我要騎著我的馬去浪跡天涯啦~ 總之,這就是一款有著堪稱完美的設計和自由度的遊戲,自由和隨意才是《曠野之息》最大的核心理念和樂趣。 就像文章開頭所說的,這款遊戲僅僅是通過了玩法上的設計帶來無窮的有趣,就足以在歷史上留下一個裡程碑了。 這樣的遊戲,完全足以讓你為它買一台NS,我相信沒人會為此而後悔。

兵器簡介Rider篇,阿龍小姐算是龍馬的坐騎嗎?

騎職從者主要以騎乘為主,所以這次介紹的基本都是他們騎著的動物或者工具,其他不是騎乘用的兵器就不介紹了,因為目前遊戲裡似乎也沒有御劍飛行的角色。 美杜莎——珀伽索斯 珀伽索斯是天馬,當美杜莎刺穿喉嚨後噴出的血形成魔法陣後,便可以把牠召喚出來。 在神話中牠是美杜莎被珀耳修斯斬下頭時,從頸部噴出的血裡出生的,也算是美杜莎與波塞頓的孩子。 不過作品中又有設定說是這匹天馬為波塞頓贈與美杜莎的幻獸,感覺似乎有點矛盾? 聖喬治—— 貝亞德 這是他的的坐騎之名,是一匹白馬,而這匹馬也被稱為疾風馬,牠強就強在能夠幫騎乘者抵一條命。 像是喬老師當年和毒龍打架時,這匹馬最後就幫他擋了一次致命傷害。 黑鬍子——安妮女王復仇號 一艘有36門火砲的三桅帆船,這艘船在沉沒270年之後,殘骸被猜測位在距北卡羅來納州海岸兩百公尺的「颶風走廊」處。 亞歷山大大帝——布西發拉斯、飛蹄雷牛、神威車輪 布西發拉斯是亞歷山大的愛馬,據說除了他之外其他人都無法騎上這匹馬,名字的意思是牛頭,因為馬頭上面有個牛頭印記。 後面是根據宙斯的典故獲得的坐騎,據說是用於祭祀宙斯的物品。 瑪爾大——塔拉斯克 被瑪爾大馴服的惡龍,據說塔拉斯克樣子不像龍,它的頭像獅子,身體像牛,有龜殼、熊腿、龍鱗和蠍尾。 據說塔拉斯克是利維坦之子,某種意義上瑪爾達騎著莉莉絲的兒子? 德雷克——金鹿號 帶著德雷克完成環球航行的名名船,金鹿號的名字是德雷克取的,因為它的贊助人海頓爵士的徽章盾牌上是一隻金鹿。 金鹿號總長22.88公尺,兩柱間長18.30公尺,寬度5.80公尺,是重100-150噸的三桅帆船。 安妮&瑪麗——復仇號 她們都是棉布傑克的船員,所乘的船是復仇號。 聖誕傻——拉姆瑞二號 拉姆瑞是黑槍傻的坐騎名,拉姆瑞二號則是她親手做的雪橇,根據獅子和馬的樣子做出來的,最終做出來像個河馬。 阿斯托爾福——駿鷹 駿鷹是獅鷲和母馬生下的後代,據說獅鷲以馬為食,是絕對不可能結合、如同狼和羊一樣的食物鏈關係。 但是駿鷹卻誕生了,所以牠被稱為「非世間所存之幻馬」。 梅芙——庫林格 為梅芙拉車的牛就是引發了奪牛戰爭的庫林格之牛,據說這頭牛可以一天生50個牛犢,身上可以坐50個小孩,身後可藏100個戰士。 後來這頭牛被梅芙搶走之後,和另一頭神牛戰死了。 阪田金時——金熊號 金時的戰車是金熊號變的,不過使金時變成rider的並非金熊號,而是腰帶吧。 拉二——太陽船 在遊戲中沒有登場,不過拉二攻擊的光柱就是從太陽船射下來的,此外在劇情裡面也有太陽船光炮的場景,但就是沒有真身。 這艘船是太陽神拉乘坐的船,象徵法老死後回到冥界,又從冥界回到人間的工具。 莫德雷德——普利多溫 據說是亞瑟王死後所用於回到理想鄉的船,這次是被小莫偷偷拿出來用了,所以騎小莫也被人說是拿著父王的棺材板在衝浪。 羽蛇神——風神翼龍 乘坐的是和羽蛇神同名的一種翼龍,是歷史上最大的飛行動物。 哥倫布——聖瑪利亞號 據說聖瑪利亞號排水量120噸,船長23.66公尺,船寬7.84公尺,吃水深度1.98公尺,而哥倫布也在西班牙國王的支持下進行了航海探險。 伊絲塔——瑪安娜 不例外伊絲塔的摩托車也是瑪安娜變的,這次主要是用了瑪安娜的槳。 阿基裡斯——克珊托斯、巴利俄斯、佩達索斯 為他拉車的三匹神馬,前面兩匹是波塞頓贈送的不死神馬,另一匹是攻打厄厄提翁的時候搶來的,在遊戲裡面似乎把克珊托斯送給御主了。 巴沙羅繆——皇家幸福號 這是一艘從法國軍隊中搶來的法國軍艦。 曼迪卡爾多——布裡利亞多羅 這匹馬是偷了羅蘭的坐騎而來,並把牠順利馴化了,實際上這並非他的坐騎,所以騎乘等級很低。 歐羅巴——宙斯 源自宙斯變成白色公牛後把歐羅巴給拐走的典故,後來為了紀念這次事件,宙斯也把白色的牛變成天上的金牛座。 遊戲中歐羅巴的牛,是宙斯另外做給歐羅巴的。 奧德修斯——木馬 源自奧德修斯在特洛伊戰爭中使用木馬計擊破特洛伊的典故,不過遊戲這裡的木馬幾乎都變成鋼彈了,至於奧德修斯本人也擔任過回航時的船長。 還有小文西的坐騎應該是shadowborder、阪本龍馬騎的是阿龍(?)等等,赤兔馬這傢伙本來就是坐騎,不知道哪來的騎乘EX,據說是人馬一體。

文化自信!中國版《公主連結》全面中文化、修改角色立繪

由bilibili代理之日系角色扮演手遊《超異域公主連結 Re:Dive》中國版於昨(14)日的更新中大動作刪除了眾多遊戲中的英文單詞,並以中文詞彙代替。此外,亦有玩家發現穿著較為清涼的角色立繪遭到修改。 角色「貪吃佩可」立繪被改。 圖:翻攝自bilibili 《超異域公主連結 Re:Dive》於官方微博表示,為進一步規範遊戲內文字與素材的使用情況,將對遊戲中的文字使用情況、部分角色立繪以及部分戰鬥特效進行調整。據了解,Start、Rank、Boss、Total等用語都被直譯為中文的「開始、品級、首領、傷害合計」等。此外,遊戲標題中的英文「Re:Dive」也在更新後一併被移除,直接與前作《公主連結》同名,讓不少中國網友戲稱:「感謝b站讓我們玩到了前作。」 遊戲中多處英文單詞被中國化。 圖:翻攝自bilibili 遊戲英文副標題「Re:Dive」也被移除。 圖:翻攝自bilibili 事實上,《超異域公主連結 Re:Dive》已不是第一個被強行「中國化」的手遊了,衍生自中國網易旗下日系IP《陰陽師》的養成系手遊《陰陽師妖怪屋》就曾於日前將遊戲內用以標示卡片稀有度的英文單詞將全面中文化,從「SP、SSR、SR、R、N」變成了「異、極、優、良、普」。此外,《Fate/Grand Order》的中國版也曾在數年前將遊戲中的指令卡「Buster、Arts、Quick」改成了「力擊、技擊、迅擊」。 《公主連結》玩家們對官方強行中文化表達不滿。 圖:翻攝自微博 近期中國當局對遊戲業的大力管制不僅讓遊戲公司人人自危,也讓部分中國玩家們苦不堪言,紛紛留言表示:「問就是文化自信。感恩就對了。」、「也不怪你們,確實是文化自信的問題,遊戲不讓玩,動漫不讓看,行的,我國人生下來就是打工還房貸,然後生三胎,挺好。」、「以後玩遊戲別玩國服了,一次次的搞得人麻(無言)了,就為了噁心你。」
x