記恨在心 有仇必報! 被澳洲在WTO連告2狀 中國開始反擊了

中國商務部今(24日)公告,將針對澳大利亞對自中國進口鐵道輪轂、風塔、不銹鋼水槽產品,所採取的反傾銷和反補貼措施,在世界貿易組織(WTO)爭端解決機制項下提出起訴。

中國商務部新聞發言人高峰今天記者會上表示,中方希望通過將澳方有關反傾銷反補貼措施,訴諸世貿組織爭端解決機制,既維護中國企業的合法權益,也是維護多邊貿易體制,和世貿組織的權威性有效性。

中國商務部網站顯示,2013年12月6日,澳大利亞反傾銷委員會就對中國風塔反傾銷調查做出初裁,決定對中國風塔企業徵收臨時反傾銷保證金;2015年3月26日,對中國不銹鋼拉制深水槽作出雙反終裁,對中國相關產品徵收反傾銷稅和反補貼稅;2018年6月18日,澳大利亞反傾銷委員會初步裁定進口自中國的鐵道輪轂存在傾銷行為。

高峰表示,在這三起案件中,澳方認定傾銷與補貼的做法涉嫌違反世貿組織《反傾銷協定》和《補貼與反補貼措施協定》。

在此之前的2020年12月和今年的6月,澳大利亞曾分別就中國對澳大麥和葡萄酒相關產品進行的「雙反」,在世界貿易組織提出起訴。

高峰強調,中方反對濫用貿易救濟措施的行為,不僅損害中國企業的權益,也損害世貿組織規則的嚴肅性與權威性,希望澳方採取切實行動,糾正錯誤做法,避免對相關產品貿易的扭曲行為,儘早使相關貿易回到正常軌道。

中國商務部研究院國際市場研究部副主任白明22日則告訴《環球時報》,中澳之間在經貿上存在明顯的互補關係,希望澳大利亞能夠珍惜這一關係,多做有利於雙方經貿關係的事情。

中國商務部新聞發言人高峰表示,中方希望通過將澳方有關反傾銷反補貼措施,訴諸世貿組織爭端解決機制。   圖:翻攝自環球網

中國商務部新聞發言人高峰表示,中方希望通過將澳方有關反傾銷反補貼措施,訴諸世貿組織爭端解決機制。   圖:翻攝自環球網




熱門

小編推介

精神永存!《異塵餘生4》製作團隊玩家夥伴原型犬離世

《異塵餘生4》(Fallout 4)資深設計師Joel Burgess昨(27)日於推特上發文表示該作中德國牧羊犬「狗肉」(Dogmeat)的原形River已離開人世,並以一系列推特長文紀念這位團隊成員。 Joel認為River不只是團隊的吉祥物,更是遊戲製作組的成員之一。不過在設計狗肉的初期,團隊並沒有將River作為原形,而是先研究了一番電影或是服役中的「專業犬」。在參考了無數德國牧羊犬攻擊動作與牙齒後,River來到了工作室並且改變了一切。製作團隊迅速地與River培養起了感情,並且將她耐心又溫柔的個性加入了狗肉的角色設定中。 River啟發了團隊對狗肉個性的塑造。 圖:翻攝自Joel Burgess推特 Joel坦言:「我曾對狗肉最初作為武器的設定發愁,但River成為了團隊的解藥。」除了個性外,River的外型、動作、表情與聲音也被應用在了狗肉身上,狗肉走路的動作即是源自於團隊成員帶River出門散步時捕捉下的身影,而她時不時停下來確認身後夥伴的動作也體現在了遊戲中狗肉對玩家們的關懷上。 River逗人開心及勇於保護夥伴的特質讓狗肉的個性更加鮮明,從最初冷酷的殺手蛻變為玩家們的好夥伴。Joel最後總結道:「狗肉就像是玩家們的繫繩,他是你與遊戲世界之間的連結,不僅會永遠陪伴左右,也會指引你到家人的身邊並且能預知你的需求。他希望你能安全又幸福,換句話說,他愛你,而這也是River的精神,安息吧女孩。」

艾歷臣返倫敦領100喼

丹麥名將基斯甸艾歷臣周三隨丹麥在溫布萊出戰英格蘭,那將是他第100次代表該北歐名牌球隊出戰。 丹麥周三在歐洲國家聯賽A2組比賽作客英格蘭,曾效力熱刺的基斯甸艾歷臣(Christian Eriksen)既會看到很多熟悉的面孔,包括前熱刺攻擊拍檔,現任英軍隊長哈利簡尼,而此戰對他個人別具意義,將會第100次代表國家隊出賽。 守將卡查亞若上陣,亦與艾歷臣一樣榮升「百夫長」,之前曾為丹麥出賽逾100場的名將計有舒米高、米高勞特立及湯馬臣等。 自從轉投國際米蘭後,28歲的艾歷臣發展欠理想,然而在國家隊從來踢得醒神,上周末對冰島之戰(丹麥勝3:0)就射入其在國家隊的33個入球。 圖片來源 : ©AFP

文化自信!中國版《公主連結》全面中文化、修改角色立繪

由bilibili代理之日系角色扮演手遊《超異域公主連結 Re:Dive》中國版於昨(14)日的更新中大動作刪除了眾多遊戲中的英文單詞,並以中文詞彙代替。此外,亦有玩家發現穿著較為清涼的角色立繪遭到修改。 角色「貪吃佩可」立繪被改。 圖:翻攝自bilibili 《超異域公主連結 Re:Dive》於官方微博表示,為進一步規範遊戲內文字與素材的使用情況,將對遊戲中的文字使用情況、部分角色立繪以及部分戰鬥特效進行調整。據了解,Start、Rank、Boss、Total等用語都被直譯為中文的「開始、品級、首領、傷害合計」等。此外,遊戲標題中的英文「Re:Dive」也在更新後一併被移除,直接與前作《公主連結》同名,讓不少中國網友戲稱:「感謝b站讓我們玩到了前作。」 遊戲中多處英文單詞被中國化。 圖:翻攝自bilibili 遊戲英文副標題「Re:Dive」也被移除。 圖:翻攝自bilibili 事實上,《超異域公主連結 Re:Dive》已不是第一個被強行「中國化」的手遊了,衍生自中國網易旗下日系IP《陰陽師》的養成系手遊《陰陽師妖怪屋》就曾於日前將遊戲內用以標示卡片稀有度的英文單詞將全面中文化,從「SP、SSR、SR、R、N」變成了「異、極、優、良、普」。此外,《Fate/Grand Order》的中國版也曾在數年前將遊戲中的指令卡「Buster、Arts、Quick」改成了「力擊、技擊、迅擊」。 《公主連結》玩家們對官方強行中文化表達不滿。 圖:翻攝自微博 近期中國當局對遊戲業的大力管制不僅讓遊戲公司人人自危,也讓部分中國玩家們苦不堪言,紛紛留言表示:「問就是文化自信。感恩就對了。」、「也不怪你們,確實是文化自信的問題,遊戲不讓玩,動漫不讓看,行的,我國人生下來就是打工還房貸,然後生三胎,挺好。」、「以後玩遊戲別玩國服了,一次次的搞得人麻(無言)了,就為了噁心你。」

《最後生還者》影集將大幅改動 執行製作人:會看到熟悉台詞、也會對內容驚訝

日前HBO宣布將改編電玩作品《最後生還者》為真人影集後,立刻引發玩家與粉絲的高度關注,儘管目前還沒有太多新進展,但執行製作人、同時也是《最後生還者》開發商Naughty Dog聯合總裁Neil Druckman日前在SXSW2021期間接受外媒採訪,談到這部改編影集時透露,影集情節與原作相比會因媒介的不同而有極大的偏離,究竟這樣的「改動」玩家是否會喜歡,就只能繼續等下去。 根據《IGN》報導,Neil Druckman向記者表示,《最後生還者》真人影集第一季的涵蓋範圍將會是遊戲初代的內容情節,而對他以及Craig Mazin來說,故事的哲學基礎是正確處理影集的關鍵,像是角色應該要穿同一件格紋襯衫或是一件紅色襯衫,它們可能會出現、也可能不會出現在其中,這並不如了解到這些人是誰以及這趟旅程的核心來得重要。 儘管Neil Druckman無法透露太多細節,但他也指出,觀眾肯定會看到一些熟悉的對話台詞,並對大部分的內容感到驚訝,同時也表示,影集情節與原作相比會因媒介的不同而有極大的偏離。 「舉例來說,在遊戲中會有許多動作教學是為讓你熟悉遊戲角色的操作機制,而在影集當中你必須要添加更多暴力場面,畢竟你不必教會觀眾如何使用一把槍。因此有些內容會有極大的不同,而HBO在遠離動作情節、更加關注在角色對戲這方面做得很好,有些我很愛的章節已經與原作有極大的偏離,我也迫不及待想讓大眾看到它們。」Neil Druckman如此回應。 《最後生還者》真人影集日前已經確認雙主角人選,喬爾由曾飾演《權力遊戲》第四季當中的奧伯倫˙馬泰爾一角的佩德羅˙帕斯卡(Pedro Pascal)演出、艾莉則是由同樣在《權力遊戲》飾演「熊蘿」的貝拉˙拉姆西(Bella Ramsay)所演出。並由Neil Druckmann與《核爆家園》編劇Craig Mazin共同改編劇本。

詐騙新招!Adidas週年慶免費送鞋?小心別亂點

正值全台百貨公司週年慶相繼開跑之際,網路上出現以「Adidas週年慶典,免費送鞋、T恤和口罩」為名的詐騙訊息,意圖騙取民眾個資並擴大傳播給更多人,民眾應多加小心。 先前資安公司趨勢科技即警告,今年台灣偵測到的詐騙網址數量比去年同期高4倍,且有針對國內情況量身打造的「在地化」現象。而在進入9月後,隨著全台百貨公司週年慶陸續起跑,一則以「Adidas週年慶典」為名,宣稱「免費送出3100雙鞋子、T恤和口罩」的詐騙訊息也在LINE和臉書上瘋傳。 臉書粉絲團《Cofacts真的假的》指出,這是改造自過去常見的貼圖詐騙手法,點進去後會要求民眾填寫問卷,還要留下地址等詳細個資,搭配「限量倒數」營造出「再不快點就沒了」的緊張氛圍向民眾施壓,最後再要求轉貼給周圍親朋好友,以便讓惡意網址在短時間內大量擴散。 此外,詐騙集團還會在「假留言區」留言,營造出有其他人參加此活動的假象,好騙取民眾信任。民眾遇上這類詐騙網址時務必先冷靜應對,千萬別貪小便宜。
x