又是MBC!社長鞠躬道歉當天 韓主播批運動員拿的銅牌 不是想要的顏色

根據《韓國經濟》報導,韓國文化廣播公司 (MBC) 在26日報導韓國運動員安昌林獲得柔道男子73公斤級銅牌時,MBC主播一句「雖然不是我們想要的獎牌顏色」引發爭議,當時解說員還迅速補了句「銅牌也是寶貴的成果」來救場。

其實從本屆東京奧運會開幕式開始,MBC就頻頻因為使用不當圖片和字幕,引發許多批評。先是23日轉播開幕式,在介紹烏克蘭代表團入場時,使用車諾比核電站的圖片、在介紹海地代表團時,MBC用了因總統被暗殺,政局陷入迷霧中的字幕,還配上當地騷亂圖片等。

就在MBC社長26日為這些事情鞠躬道歉時,當天又引發了這次主播亂說話的爭議。

對於MBC主播的失言,韓國網友紛紛留言批評 :「我們沒有資格去議論運動員的獎牌資格。」、「MBC問題好多。為什麼要加雖然不是我們想要的獎牌顏色這種話啊!」




熱門

小編推介

土豪新玩具! 英國推出奢華版「鍍金PS5」 金光閃閃超高調:還有玫瑰金版本

索尼的PlayStation 5預計於今年底上市,主機外型、硬體規格、遊戲陣容等訊息陸續公布,早已是玩家們討論的話題。雖然PS5的價格還是一個謎,但土豪級玩家有另外一種選擇,那就是英國零售商Truly Exquisite推出的鍍金PS5套組,那奢華的手把、耳機閃亮亮,光用看的就能感受到價格不菲。 ▼Truly Exquisite的「特別限定豪華版PS5套組」,包括鍍上24K純金的PS5主機、DualSense控制器和耳機。除此之外,公司還推出了輕奢版本供玩家選擇,那就是18K玫瑰金版和白金版本。 ▼Truly Exquisite的鍍金PS5套組很可能於12月上市,現在具體的價格還沒有公布。以前Truly Exquisite曾推出過一款純金版的PS4主機,成交價為8400英鎊(約新台幣32萬元)。這款鍍金版的豪華PS5套組應該也不便宜。 ▼Truly Exquisite推出特別限定豪華版PS5套組: PS5的經典黑白配色就非常酷,如果是不在乎價格的土豪級玩家,多花幾千英鎊選擇鍍金豪華版也無可厚非。希望PS5早日開賣呀!

搶救掉水井童!30人驚魂落水 11位好心人「意外紛紛死亡」 

印度中央邦於15日發生了一起離奇意外。一名14歲少年在井邊取水時不小心掉下去,50多位熱心村民看到後,連忙衝過來救援。一些人想要爬到井內救人,還有人站在邊牆上商量對策,沒想到水井周圍的道路突然坍塌,站在邊牆上的30多個人都掉進了井裡。           ▼據當地民眾表示,這口水井深約15公尺,意外發生時水位約有6公尺。道路坍塌、30多人被拋入井中後,警方與救援人員很快趕到現場搶救落井村民,19人已經獲救,其中大多數人只受了一點輕傷,但有11人不幸死亡。       ▼當地官員表示,水井周圍的邊牆建立在鬆散的土壤上,突然崩塌後導致那麼多人落水。地層下陷是這一村莊早就存在的問題,也給搜救工作增加了難度,目前還無法確認死傷人數。一名目擊者表示,水井周圍的路邊在15日晚間11時再度坍塌,導致4名救援人員、用來救人的拖拉機和柴油泵滑入井內。 &t=25s   中央邦政府宣布,會向每一位罹難者家屬提供賠償費用50萬盧比(約台幣18.7萬元),每一位傷者也將獲得5萬盧比(約台幣1.87萬元),還能享有免除醫藥費的補助。這起慘劇太讓人心痛了!

《最後生還者》影集將大幅改動 執行製作人:會看到熟悉台詞、也會對內容驚訝

日前HBO宣布將改編電玩作品《最後生還者》為真人影集後,立刻引發玩家與粉絲的高度關注,儘管目前還沒有太多新進展,但執行製作人、同時也是《最後生還者》開發商Naughty Dog聯合總裁Neil Druckman日前在SXSW2021期間接受外媒採訪,談到這部改編影集時透露,影集情節與原作相比會因媒介的不同而有極大的偏離,究竟這樣的「改動」玩家是否會喜歡,就只能繼續等下去。 根據《IGN》報導,Neil Druckman向記者表示,《最後生還者》真人影集第一季的涵蓋範圍將會是遊戲初代的內容情節,而對他以及Craig Mazin來說,故事的哲學基礎是正確處理影集的關鍵,像是角色應該要穿同一件格紋襯衫或是一件紅色襯衫,它們可能會出現、也可能不會出現在其中,這並不如了解到這些人是誰以及這趟旅程的核心來得重要。 儘管Neil Druckman無法透露太多細節,但他也指出,觀眾肯定會看到一些熟悉的對話台詞,並對大部分的內容感到驚訝,同時也表示,影集情節與原作相比會因媒介的不同而有極大的偏離。 「舉例來說,在遊戲中會有許多動作教學是為讓你熟悉遊戲角色的操作機制,而在影集當中你必須要添加更多暴力場面,畢竟你不必教會觀眾如何使用一把槍。因此有些內容會有極大的不同,而HBO在遠離動作情節、更加關注在角色對戲這方面做得很好,有些我很愛的章節已經與原作有極大的偏離,我也迫不及待想讓大眾看到它們。」Neil Druckman如此回應。 《最後生還者》真人影集日前已經確認雙主角人選,喬爾由曾飾演《權力遊戲》第四季當中的奧伯倫˙馬泰爾一角的佩德羅˙帕斯卡(Pedro Pascal)演出、艾莉則是由同樣在《權力遊戲》飾演「熊蘿」的貝拉˙拉姆西(Bella Ramsay)所演出。並由Neil Druckmann與《核爆家園》編劇Craig Mazin共同改編劇本。

認真的? 她拋下男友「跟一棵樹結婚」 公園裡慶祝結婚週年:我做過最正確的決定!

結婚是人生中的大事,但英國利物浦(Liverpool)38歲女子Kate Cunningham卻嫁給了一棵樹!她的丈夫住在里姆羅斯山谷鄉村公園(Rimrose Valley Country Park)裡,她結婚後也冠夫姓,將姓氏改為「Elder」。最近Kate慶祝了自己新婚一週年的紀念日,她說自己並不後悔,「這是我做過最正確的決定」~           ▼Kate是2個孩子的媽媽,還有一個感情深厚的男友。她和朋友帶著香檳去公園慶祝結婚一週年紀念日時,男友和孩子們都留在家中。       ▼Kate說:「我從來沒有後悔過。雖然我15歲的兒子剛開始不太理解,但現在他已經懂了。家人的理解讓我更有信心,我不在乎別人怎麼說。」   ▼Kate之所以嫁給一棵樹,是因為當局準備捨綠地、修建新公路。新公路不僅會蠶食綠地,建造過程中還會產生噪音和空汙。當地人的陳情沒有效果,Kate這才做了這個決定,希望能吸引更多人關注這件事。           Kate每週都會去公園跟自己的「丈夫」相處4、5次。當初她在公園裡走了好久,第一眼就看中了這棵樹,並決定嫁給它。無論跟這棵樹對話,還是在它旁邊休息,都讓她覺得很滿足。希望Kate的婚姻能夠幸福吧~

文化自信!中國版《公主連結》全面中文化、修改角色立繪

由bilibili代理之日系角色扮演手遊《超異域公主連結 Re:Dive》中國版於昨(14)日的更新中大動作刪除了眾多遊戲中的英文單詞,並以中文詞彙代替。此外,亦有玩家發現穿著較為清涼的角色立繪遭到修改。 角色「貪吃佩可」立繪被改。 圖:翻攝自bilibili 《超異域公主連結 Re:Dive》於官方微博表示,為進一步規範遊戲內文字與素材的使用情況,將對遊戲中的文字使用情況、部分角色立繪以及部分戰鬥特效進行調整。據了解,Start、Rank、Boss、Total等用語都被直譯為中文的「開始、品級、首領、傷害合計」等。此外,遊戲標題中的英文「Re:Dive」也在更新後一併被移除,直接與前作《公主連結》同名,讓不少中國網友戲稱:「感謝b站讓我們玩到了前作。」 遊戲中多處英文單詞被中國化。 圖:翻攝自bilibili 遊戲英文副標題「Re:Dive」也被移除。 圖:翻攝自bilibili 事實上,《超異域公主連結 Re:Dive》已不是第一個被強行「中國化」的手遊了,衍生自中國網易旗下日系IP《陰陽師》的養成系手遊《陰陽師妖怪屋》就曾於日前將遊戲內用以標示卡片稀有度的英文單詞將全面中文化,從「SP、SSR、SR、R、N」變成了「異、極、優、良、普」。此外,《Fate/Grand Order》的中國版也曾在數年前將遊戲中的指令卡「Buster、Arts、Quick」改成了「力擊、技擊、迅擊」。 《公主連結》玩家們對官方強行中文化表達不滿。 圖:翻攝自微博 近期中國當局對遊戲業的大力管制不僅讓遊戲公司人人自危,也讓部分中國玩家們苦不堪言,紛紛留言表示:「問就是文化自信。感恩就對了。」、「也不怪你們,確實是文化自信的問題,遊戲不讓玩,動漫不讓看,行的,我國人生下來就是打工還房貸,然後生三胎,挺好。」、「以後玩遊戲別玩國服了,一次次的搞得人麻(無言)了,就為了噁心你。」
x