國外掀養雞潮! 廠商趁勢推出「雞用嬰兒車」:時尚散步囉~

現在大家養的寵物越來越多元,從最常見的貓咪、狗狗,再到爬蟲類、鳥類都有。近年來國外吹起一股養雞風潮,這些小雞不是用來吃肉或下蛋的,而是當寵物來養的!飼主們會精心照顧小雞,給牠們提供優質的生活環境,還會帶小雞們出門散步呢~

 

 

 

 

 

▼養雞當寵物的人越來越多,商家們也推出了一系列雞的生活用品,比如最近在網路上引發討論的「小雞嬰兒車」!想讓小雞身體健康、心情舒暢,就不能將牠們一直關在籠子裡,要讓牠們外出運動才行,之前有人設計遛雞專用的牽繩,現在又有人設計小雞專用的嬰兒車。

 

 

 

▼嬰兒車有不同的顏色可選,跟超市的購物車很相似,但車身是封閉的,不用擔心小雞跳出來。飼主可以在嬰兒車底部鋪設稻草,然後推著小雞出門散步,一定非常吸睛。

 

 

 

 

 

 

 

▼對於這些飼主來說,雞不是家畜,而是可愛的寵物。用推車推著小雞出門,不用怕雞跑掉,還能讓雞看風景,真是一舉兩得。

 

有了這款嬰兒車,養雞也變成了一件超級時尚的事。養雞當寵物的人都很有個性,對於別人驚訝的眼光應該不會在意吧~




熱門

小編推介

送花太落伍! 韓國社群竄紅「夢幻玩偶娃娃花束」 蠟筆小新、三眼怪變花束也太萌!

情侶之間不論是慶祝情人節、生日還是紀念日,花束雖然老套,但卻是最經典的送禮首選!不過如果送鮮花、乾燥花可能都會有保存的問題,最近韓國流行用「娃娃」做成一個個可愛又浪漫的花束,像是蠟筆小新、三眼怪、史努比等等人氣角色,通通都變成花束上的主角,如果你的另一半不喜歡花朵,不如就試試看這萌萌的玩偶花束吧!     ▼送花雖然很浪漫,但如果你的另一半對花過敏,那就糟糕了!韓國近期社群上盛傳既可愛又有收藏價值的「玩偶花束」,將各個經典卡通裡的角色玩偶,變成一束浪漫又可愛的花束,相信收到的人一定會很開心啊!     (圖片來源:@62_land)   ▼除了人氣超高的史努比、《冰雪奇緣》裡的雪寶,還是《玩具總動員》的三眼怪,通通都變成花束上的主角,周完還有花朵造型的娃娃陪襯,看起來格外可愛!     (圖片來源:@62_land)     (圖片來源:@62_land)   ▼另外還有日本經典卡通《蠟筆小新》裡的馬鈴薯頭「小新」和「小白」的花束,對於小新粉來說,收到這花束比收到鮮花還要來得開心呀~~     (圖片來源:@daeng_0o0)     (圖片來源:@gmarketstory)     (圖片來源:@daeng_0o0)   把自己最喜歡的角色,搭配花朵娃娃變成的花束,這麼有創意又可愛的花束,有誰會不喜歡呢~

又是MBC!社長鞠躬道歉當天 韓主播批運動員拿的銅牌 不是想要的顏色

根據《韓國經濟》報導,韓國文化廣播公司 (MBC) 在26日報導韓國運動員安昌林獲得柔道男子73公斤級銅牌時,MBC主播一句「雖然不是我們想要的獎牌顏色」引發爭議,當時解說員還迅速補了句「銅牌也是寶貴的成果」來救場。 其實從本屆東京奧運會開幕式開始,MBC就頻頻因為使用不當圖片和字幕,引發許多批評。先是23日轉播開幕式,在介紹烏克蘭代表團入場時,使用車諾比核電站的圖片、在介紹海地代表團時,MBC用了因總統被暗殺,政局陷入迷霧中的字幕,還配上當地騷亂圖片等。 就在MBC社長26日為這些事情鞠躬道歉時,當天又引發了這次主播亂說話的爭議。 對於MBC主播的失言,韓國網友紛紛留言批評 :「我們沒有資格去議論運動員的獎牌資格。」、「MBC問題好多。為什麼要加雖然不是我們想要的獎牌顏色這種話啊!」

文化自信!中國版《公主連結》全面中文化、修改角色立繪

由bilibili代理之日系角色扮演手遊《超異域公主連結 Re:Dive》中國版於昨(14)日的更新中大動作刪除了眾多遊戲中的英文單詞,並以中文詞彙代替。此外,亦有玩家發現穿著較為清涼的角色立繪遭到修改。 角色「貪吃佩可」立繪被改。 圖:翻攝自bilibili 《超異域公主連結 Re:Dive》於官方微博表示,為進一步規範遊戲內文字與素材的使用情況,將對遊戲中的文字使用情況、部分角色立繪以及部分戰鬥特效進行調整。據了解,Start、Rank、Boss、Total等用語都被直譯為中文的「開始、品級、首領、傷害合計」等。此外,遊戲標題中的英文「Re:Dive」也在更新後一併被移除,直接與前作《公主連結》同名,讓不少中國網友戲稱:「感謝b站讓我們玩到了前作。」 遊戲中多處英文單詞被中國化。 圖:翻攝自bilibili 遊戲英文副標題「Re:Dive」也被移除。 圖:翻攝自bilibili 事實上,《超異域公主連結 Re:Dive》已不是第一個被強行「中國化」的手遊了,衍生自中國網易旗下日系IP《陰陽師》的養成系手遊《陰陽師妖怪屋》就曾於日前將遊戲內用以標示卡片稀有度的英文單詞將全面中文化,從「SP、SSR、SR、R、N」變成了「異、極、優、良、普」。此外,《Fate/Grand Order》的中國版也曾在數年前將遊戲中的指令卡「Buster、Arts、Quick」改成了「力擊、技擊、迅擊」。 《公主連結》玩家們對官方強行中文化表達不滿。 圖:翻攝自微博 近期中國當局對遊戲業的大力管制不僅讓遊戲公司人人自危,也讓部分中國玩家們苦不堪言,紛紛留言表示:「問就是文化自信。感恩就對了。」、「也不怪你們,確實是文化自信的問題,遊戲不讓玩,動漫不讓看,行的,我國人生下來就是打工還房貸,然後生三胎,挺好。」、「以後玩遊戲別玩國服了,一次次的搞得人麻(無言)了,就為了噁心你。」

小狐狸們半夜闖進後院! 「只為玩彈跳床」好奇跳高高:ㄉㄨㄞ腰腰~

狐狸太可愛啦~國外55歲網友Dora Nightingale經營著一間慈善機構「Fox Guardians」,主要照顧需要幫助的小狐狸。她平時很喜歡觀察狐狸,去年時2隻狐狸還跟她成為了朋友,經常造訪她的家。Dora將狐狸們玩耍的過程拍了下來,那可愛的畫面完全翻轉了一般大眾對狐狸的不好印象。           ▼Dora非常喜歡狐狸,希望更多人能了解這種動物。去年時,2隻狐狸三番兩次造訪她家。她給這2隻狐狸取名為Woody和Willow,還在花園裡留下一些食物、飲用水和玩具,讓狐狸們吃飽喝足、玩得開心。       ▼Dora沒有想到,Woody和Willow竟然喜歡玩彈跳床!牠們在花園裡追逐打鬧,還在彈跳床上蹦蹦跳跳。狐狸跳起來時輕盈、優美,看起來萌萌的,非常可愛。Dora笑說:「牠們真的知道怎麼玩彈跳床,而且玩得非常開心!」   ▼小狐狸開心玩彈跳床:           Dora已經觀察狐狸很多年了。很多人對狐狸有不好的印象,認為狐狸是一種狡猾、可惡的動物。但耐心了解一下、認真觀察牠們的話,就會發現狐狸非常可愛、聰明。Dora希望自己拍攝的狐狸玩耍影片,能讓更多人看到這種動物可愛的一面~

統戰樣板! 高喊「我是驕傲中國人」38歲阿美族青年被起底

38歲的花蓮阿美族青年楊品驊日前在中國廈門舉行的第12屆海峽論壇中演講,高喊「我是驕傲中國人」引發爭議,原民會呼籲「勿淪為中國統戰樣板!」楊的部落頭目則強調他「不代表部落發聲」。而楊品驊的背景也被起底,從小到大都在台灣成長的他2008年才到北京創業,至今已在當地深耕13年。 楊品驊20日在海峽論壇中演講時,自稱「來自台灣的部落」,並以此身分做個人立場發言,談自己在中國許多城市推動少述民族的文化融合,同時也講到包括主張「兩岸同文同源,血脈相連」、「我是驕傲的中國人」、「堅決反對分裂國族」等敏感用語。 綜合中媒報導,楊品驊是花蓮縣吉安鄉娜荳蘭部落阿美族人,從小成績優異,就讀建國中學、政治大學廣電系,畢業後曾到香港擔任銀行廣告公關,2008北京奧運時,任職的銀行承接奧運會廣告,因緣際會下留在北京打拚,開啟他和中國的淵源。 已在北京生活13年的楊品驊曾受北京一間蒙古族餐廳啟發,決定開設音樂餐廳,也兼營「台灣少數民族」文創手作,還到各地演出,中國媒體也曾多次報導他在北京奮鬥的故事。 瞎扯祖靈交付責任 批族人不敢逐夢 楊品驊接受中媒訪問時表示,他想把台灣「少數民族文化」以文創形式行銷中國,但族人卻沒有如此遠見,多年來都看不到部落發展的機會,且對未知的事情卻步,只因為覺得「幸福不會這麼簡單地降臨」就放棄逐夢。 楊品驊希望台灣青年到中國發展,也向族人喊話,呼籲他們「從祖靈交付的責任中了解族群發展之所向」,不要被「某些團體、媒體所利用或誤導」,要為族人、為下一代把握正確的道路。 楊品驊因一句「我是驕傲的中國人」引發台灣民眾撻伐,其部落頭目李毓書Zi Hu則說「言論立場需個人負責,不代表部落發聲」;在台灣的楊父受訪替兒子緩頰,強調楊品驊只是「講他自己正確所該講的事情」。
x